hors

hors
hors [ˈɔʀ]
1. preposition
( = excepté) except for
► hors de (position) outside ; (mouvement) out of
• vivre hors de la ville to live outside the town
• le choc l'a projeté hors de la voiture the impact threw him out of the car
• vivre hors de la réalité to live in a dream world
• hors du temps [personnage, univers] timeless
• hors d'ici ! get out of here!
• il est hors d'affaire he's over the worst
• mettre qn hors d'état de nuire to render sb harmless
• être hors de soi to be beside o.s.
• cette remarque l'a mise hors d'elle this remark enraged her
2. compounds
► hors jeu [joueur] offside ; [ballon] out of play
► hors ligne (Computing) off line
► hors pair outstanding
► hors tout overall
• longueur hors tout overall length
* * *
Note: Lorsque hors et hors de sont suivis d'un nom sans article reportez-vous à ce nom. Ainsi hors catégorie est traité sous catégorie et hors d'atteinte sous atteinte. Une expression telle que mettre quelqu'un hors la loi figure sous loi. hors-la-loi est une entrée à part
Les autres emplois de hors sont présentés dans l'article ci-dessous
’ɔʀ
1.
préposition liter apart from, save sout

2.
hors de locution prépositive (dans l'espace) (position fixe) outside; (avec mouvement) out of; fig outside

hors d'ici! — get out of here!

hors de chez soi — away from home

Phrasal Verbs:
••

être hors de soi — to be beside oneself

cela m'a mis hors de moi — it infuriated me

* * *
'ɔʀ prép
1) (= à part, en dehors de) except (for)
2)

être hors de danger — to be out of danger

Elle est hors de danger maintenant. — She's out of danger now.

3)

être hors de soi — to be beside o.s.

* * *
hors
Lorsque hors et hors de sont suivis d'un nom sans article reportez-vous à ce nom. Ainsi hors catégorie est traité sous catégorie et hors d'atteinte sous atteinte. Une expression telle que se mettre hors la loi figure sous loi. hors-la-loi est une entrée à part. Les autres emplois de hors sont présentés dans l'article ci-dessous.
A prép liter apart from, save sout.
B hors de loc prép (dans l'espace) (position fixe) outside; (avec mouvement) out of; fig outside; hors d'Allemagne/de la CEE outside Germany/the EC; il sauta hors de son bain he jumped out of his bath; hors de l'histoire/des divisions politiques traditionnelles outside History/the traditional political divide; elle passe le plus de temps possible hors de chez elle she spends as much time as possible out of the house; hors d'ici! get out of here!; hors de chez soi away from home.
Composé
hors tout overall; longueur hors tout d'un édifice/wagon overall length of a building/carriage.
Idiomes
être hors de soi to be beside oneself; il est arrivé en criant, hors de lui he arrived shouting, beside himself; cela m'a mis hors de moi it infuriated me.
[ʼɔr] préposition
1. (littéraire) [hormis] except (for), save (for) (soutenu)
2. (locution)
hors antenne off the air
hors barème off-scale, unquoted
hors cadre ADMINISTRATION seconded, on secondment
hors catégorie outstanding, exceptional
hors circuit : mettre une lampe hors circuit to disconnect a lamp
être hors circuit (figuré) to be out of circulation
hors commerce not for sale to the general public
il est hors concours
{{ind}}a. [exclu] he's been disqualified
{{ind}}b. (figuré) he is in a class of his own
le film a été présenté hors concours the film was presented out of competition
être hors-course to be out of touch
il est hors jeu SPORT he's offside
hors la loi : mettre quelqu'un hors la loi to declare somebody an outlaw, to outlaw somebody
se mettre hors la loi to place oneself outside the law
hors les murs [festival] out of town
hors normes non-standard
hors pair, hors ligne exceptional, outstanding
hors saison off-season
louer hors saison to rent in the off-season
hors série
{{ind}}a. [remarquable] outstanding, exceptional
{{ind}}b. [personnalisé] custom built, customized
numéro hors série [public atio n] special issue
hors service out of order
hors sujet irrelevant, off the subject
hors taxe ou taxes
{{ind}}a. excluding tax
{{ind}}b. [à la douane] duty-free
planche hors texte plate
hors tout overall
{{ind}}hors de locution prépositionnelle
1. [dans l'espace - à l'extérieur de] out of, outside ; [ - loin de] away from
hors de ma vue out of my sight
hors d'ici! (soutenu) get out of here!
2. [dans le temps]
hors de saison out of season
hors du temps timeless
elle est ou elle vit hors de son temps she lives in a different age
3. (locution)
hors de portée (de)
{{ind}}a. [trop loin] out of reach ou range (of)
{{ind}}b. (figuré) out of reach (of)
être hors d'affaire to have come ou pulled through
être hors de combat
{{ind}}a. SPORT to be knocked out ou hors de combat (soutenu)
{{ind}}b. (figuré) to be out of the game ou running
hors du commun outstanding, exceptional
ici, vous êtes hors de danger you're safe ou out of harm's reach here
la victime n'est pas encore hors de danger the victim isn't out of danger yet
il est hors de doute que it's beyond doubt that
il est hors d'état de nuire
{{ind}}a. he's been rendered harmless
{{ind}}b. (euphémisme) [tué] he's been taken care of
hors de prix prohibitively ou ruinously expensive
hors de propos inopportune, untimely
c'est hors de question it's out of the question
hors de soi : il était hors de lui he was beside himself
elle m'a mis hors de moi she infuriated me, she made me furious (UK) ou mad (US)
hors d'usage out of service

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • hors — hors …   Dictionnaire des rimes

  • hors — [ ɔr ] adv. et prép. • fin XIe; de dehors I ♦ Adv. de lieu Vx ⇒ dehors. Aller hors. II ♦ Prép. À l extérieur de, au delà de. 1 ♦ Vx À l extérieur de. « On goûtait dans un cabaret hors la ville » (Rousseau) …   Encyclopédie Universelle

  • *hors — ● hors préposition Littéraire. À l exclusion de, hormis, sauf : Ils y sont tous allés, hors deux ou trois. Suivi d un nom sans article, indique l extériorité, la supériorité, l exclusion, l écart : Exemplaires hors commerce. ● hors (difficultés)… …   Encyclopédie Universelle

  • hors — HORS. (l H s aspire.) Preposition de lieu servant à marquer exclusion de lieu & des choses qui sont considerées comme ayant quelque rapport au lieu. Il est opposé à Dans. Hors la ville. hors de la ville. hors du Royaume. hors d icy. hors de là.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • hors — Hors, Extra, Foras, Il vient de Foris, ou Foras, en muant f en h. Hors d haleine, Exanimatus. B. Hors d ici, ou, Allez hors d ici, Abite. Il est hors de la maison, Foris est. Hors du sens, Hors de soy, Alienatus mente, Amens. Hors temps et heure …   Thresor de la langue françoyse

  • *hors de — ● hors de préposition Indique : L extériorité par rapport à un lieu ou à un milieu (par opposition à dans) : Posséder une maison hors de la ville. L extériorité, la différence ou le démarquage par rapport à un temps, à une époque (par opposition… …   Encyclopédie Universelle

  • hors — /or/ (French) preposition Out of, outside hors concours /kɔ̃ koor/ Not in competition hors de combat /də kɔ̃ ba/ Unfit to fight, disabled hors de saison /də se zɔ̃/ Out of season hors d’œuvre (pl d’œuvre or d’œuvres /dœ vr’/) A savoury snack, eg… …   Useful english dictionary

  • hors´i|ly — hors|y «HR see», adjective, hors|i|er, hors|i|est. 1. like a horse or horses. 2. having to do with horses. 3. fond of horses or horse racing: »The horsy s …   Useful english dictionary

  • hors|y — «HR see», adjective, hors|i|er, hors|i|est. 1. like a horse or horses. 2. having to do with horses. 3. fond of horses or horse racing: »The horsy s …   Useful english dictionary

  • hors|ey — «HR see», adjective, hors|i|er, hors|i|est. = horsy. (Cf. ↑horsy) …   Useful english dictionary

  • Hors — hors, hords enclos, palissade Champagne …   Glossaire des noms topographiques en France

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”